Sapphire This is Me This is Me

Newest Post

Lirik SKE48 Gatsu No Kangoroo

| Sabtu, 13 Desember 2014
Baca selengkapnya »

Romaji Lyrics


Kangaroo! Yeah! 
Kangaroo! Yeah! 
Everybody clap your hands! 

Fuyu no machi wa monokurōmu 
kūki wa sumiwatatteru 
boku ga ki teru daffurukōto ni 
kimi no koto tsutsunde basu o matteta 

tsumetai kaze ga fukinuketa toki 
omoikiri dakishimete kabatta (I wanna hold you! ) 

juuni gatsu no kangarū 
boku no nakaniha kimi ga iru 
samu garina kangarū 
kimi no subete o mamoritai 
nani mo iwanakutatte (wakari aeru) 
futari no taion ga 
kotoba ijou ni ai o tsutaeru yo 

Kangaroo! Yeah! 
Kangaroo! Yeah! 

Teiryūjo ni narabu hito wa 
masshirona iki o haite 
kimi to boku o urayamashi-sou ni 
mafurā o naoshite udedokei miru 

yōyaku basu ga yattekitakedo 
kono mama de ita itte omotta (Do you love me? ) 

juuni gatsu no kangarū 
tatta hitotsu no sono sekai 
aishiau kangarū 
doko e ikuno mo isshodayo 
mune no hazumu kodou ga (dokidoki shite) 
mitchaku shi teru bun 
kōto yori mo ai o atatameru 

nando ka basu o miokurinagara 
kon'na fuyu mo ii ne tte jare au (We' ll be lovers! ) 

juuni gatsu no kangarū 
boku no nakaniha kimi ga iru 
samu garina kangarū 
kimi no subete o mamoritai 
nani mo iwanakutatte (wakari aeru) 
futari no taion ga 
kotoba ijou ni ai o tsutaeru yo 

Kangaroo! Yeah! 
Kangaroo! Yeah!

INDONESIA:

[Kangguru Yeah!]
[Hi! Fu! Fu! Kangguru Yeah!]
[Hi! Fu! Fu! Everybody clap your hand!]

Kota di musim dingin bagai monokrom
Udara di sekitar terasa dingin
Aku pun menggunakan duffle coat
Bersama denganmu menunggu bus yang datang

Ketika angin yang dingin mulai berhembus
Aku ingin memelukmu dengan sekuat tenaga

Kangguru [Yeah!] Bulan Desember [Fu! Fu!]
Di dalam pikiranku terdapat dirimu [Hi! Hi! Hi! Hi!]
Kangguru [Yeah!] yang tak tahan dingin [Fu! Fu!]
Aku ingin melindungi segala tentangmu [Hi! Hi! Hi! Fu!]
Kita dapat saling mengerti meski tanpa kata-kata
Suhu tubuh kita sudah lebih dari cukup untuk mengungkapkan cinta

[Hi! Fu! Fu! Kangguru Yeah!]
[Hi! Fu! Fu! Kangguru Yeah!]

Orang-orang yang ada di perhentian bus
Mengeluarkan hembusan nafas putih
Mereka terlihat iri kepada kita berdua
Aku pun menggerakkan syal dan melihat jam tangan

Akhirnya bus yang dinantikan telah datang
Namun aku ingin terus seperti ini

Kangguru [Yeah!] Bulan Desember [Fu! Fu!]
Satu-satunya yang ada di dunia ini [Hi! Hi! Hi! Hi!]
Kangguru [Yeah!] yang dicintai [Fu! Fu!]
Aku akan bersamamu kemana pun kau pergi
Hati yang berdebar-debar membuatku menjadi gugup
Dekat denganmu membuatku lebih hangat daripada menggunakan mantel

Sementara melihat bus yang lewat berapa kali
Aku merasa senang dengan musim dingin saat ini

Kangguru [Yeah!] Bulan Desember [Fu! Fu!]
Di dalam pikiranku terdapat dirimu [Hi! Hi! Hi! Hi!]
Kangguru [Yeah!] yang tak tahan dingin [Fu! Fu!]
Aku ingin melindungi segala tentangmu [Hi! Hi! Hi! Fu!]
Kita dapat saling mengerti meski tanpa kata-kata
Suhu tubuh kita sudah lebih dari cukup untuk mengungkapkan cinta

[Hi! Fu! Fu! Kangguru Yeah!]
[Hi! Fu! Fu! Kangguru Yeah!]


Sumber: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com

http://blackexorcist.blogspot.com/

Lirik SKE48 Gatsu No Kangoroo

Posted by : Arief Rakhman Hakim
Date :Sabtu, 13 Desember 2014
With 0komentar
Tag : ,

Download Pv Ske48 Gatsu no Kangaroo

|
Baca selengkapnya »

Kali ini ane akan mengeshare tentang Pv Terbaru Ske48 single ke 16 yang berjudul 12 gatsu no Kangaroo ,Single ini pertama kalinya SKE48 Centernya bukan Mbak jurina apalagi Mbak Rena Center kali ini adalah mbak ami Sama mbak Rie.
Full Senbatsu Bisa diliat disini :Ske48 12 Gatsu no Kangaroo

Pvnya sih bercerita tentang Musim Dingin dengan ciri khasnya kaya:salju, natal
 toh single ini kayaknyya emang diperuntukan buat natal






Download Ske48 16th Single Gatsu no Kangaroo:Gdrive

Download Pv Ske48 Gatsu no Kangaroo

Posted by : Arief Rakhman Hakim
Date :
With 0komentar
Tag : ,

AKB48 - Utaitai (Ingin Bernyanyi) (Katareagumi)

| Jumat, 12 Desember 2014
Baca selengkapnya »

ROMAJI:

watashi wa ima utaihajimeru
kasuka na hikari ni
te wo sotto nobashite
kodoku na kurayami wo arukidasu sono yuuki
dokoka ni sagashita

dareka ga koko de wa kiite inakute mo
watashi wa shinjiteru
kono kabe no mukou ni
hirogatta daichi no hate
taiyou ga nobotte yagate hi ga sasu to...

donna kanashii koto demo
donna kuyashisa mo
riyuu ni wa naranai
sore ga daiji na yume nara
afureru namida wa nuguwazu
watashi ni dekiru koto
kokoro no subete wo
sarakedashite utau yo
mienai basho de mo
dareka ni todoku hazu

watashi wa ima utaihajimeru
kinou no jibun ni
ketsubetsu suru tame ni
mae dake wo mitsumete onaka kara koe dashite
kaze ni noseyou ka

dareka ga sekai no dokoka de kiiteru to
watashi wa negaou
minna no utagoe ga
NOIZU ni kakikesarete mo
taisetsu na sono hito omou dake de ii

donna chikara ga nakute mo
donna chippoke demo
atsumareba MESSEEJI
muri na yume wo miteyou to
nakigoto nanka wa iwazu ni
dekiru koto wo yarunda
chiisana ippo wo
ayumidashita sono toki
mayotteta dareka no
senaka wo osu darou

watashi wa hitori ja nainda
nakamatachi ga iru yo
toki ni wa tsumazu kitaorete kizutsuite mo
kata wo karite tachiagari
ai wo shitta chikara de
utaitsudzukeru

donna kanashii koto demo
donna kuyashisa mo
riyuu ni wa naranai
sore ga daiji na yume nara
afureru namida wa nuguwazu
watashi ni dekiru koto
kokoro no subete wo
sarakedashite utau yo

kabe no sukima kara
hosoi hikari ga morete
yami no naka ni sashikomu
kibou wa soko ni arunda
shiranai sekai no mukou kara
ai ga todoite kuru
dareka to dareka ga
issho ni utatteru no ka
ikite iru sono kagiri
watashi wa utaitai

INDONESIA:

Sekarang aku mulai bernyanyi
Pada cahaya yang semakin redup
Aku menggapaikan tanganku dengan lembut
Mulai melangkah dengan berani pada kegelapan yang sunyi
Aku mencari suatu tempat

Meski pun seseorang di sini tidak dapat mendengarku
Aku tetap percaya
Di balik dinding ini
Ada ujung dunia yang meluas
Mentari pun mulai naik dan akhirnya menyinariku

Meski pun ada hal yang menyedihkan
Meski pun ada hal yang menyakitkan
Aku tidak memerlukan alasan
Selama itu adalah mimpi yang berharga
Tanpa menghapus air mata yang mengalir
Aku pasti dapat melakukannya
Mengungkapkan seluruh perasaanku
Dengan bernyanyi sekuat tenaga
Meski dari tempat yang tak terlihat
Ia pasti dapat menggapai seseorang

Sekarang aku mulai bernyanyi
Semua itu demi dapat mengalahkan
Diriku yang ada di masa lalu
Karena sebelumnya aku hanya mengeluarkan suara dari perut
Dan dihapus oleh angin

Ketika seseorang di dunia luar sana dapat mendengarku
Aku akan memberi harapan
Kepada nyanyian semua orang
Meski pun jika tenggelam dalam kebisingan
Aku akan mengingat orang-orang yang berharga bagiku

Meski pun tanpa ada kekuatan
Meski pun hanya sedikit saja
Aku akan mengumpulkan pesan-pesan
Tak peduli jika mimpi itu mustahil
Tanpa mengatakan hal yang menyedihkan
Aku pasti dapat melakukannya
Dengan langkah yang perlahan
Aku pun mulai berjalan di saat itu
Lagu ini pasti dapat mendorong seseorang
Yang merasa kehilangan arah

Aku tidaklah sendirian
Karena aku memiliki teman
Meski aku terluka dan tersandung berkali-kali
Aku dapat bangkit dengan bantuan mereka
Dengan kekuatan cinta yang ada
Mari terus bernyanyi

Meski pun ada hal yang menyedihkan
Meski pun ada hal yang menyakitkan
Aku tidak memerlukan alasan
Selama itu adalah mimpi yang berharga
Tanpa menghapus air mata yang mengalir
Aku pasti dapat melakukannya
Mengungkapkan seluruh perasaanku
Dengan bernyanyi sekuat tenaga

Dari celah di dinding itu
Terlihat ada cahaya yang tipis
Ia pun masuk ke dalam kegelapan ini
Dan di situ terdapat sebuah harapan
Dari balik dunia yang tak diketahui
Cinta itu akan dapat tergapai
Seseorang dan seseorang lainnya
Mari kita bernyanyi bersama-sama
Selama kita dapat bertahan hidup
Aku ingin terus bernyanyi

AKB48 - Utaitai (Ingin Bernyanyi) (Katareagumi)

Posted by : Arief Rakhman Hakim
Date :Jumat, 12 Desember 2014
With 0komentar

Lirik lagu MV dan SIngle HKT48 - Hikaeme I Love You! (I Love You! Dengan Diam-diam)

| Minggu, 02 November 2014
Baca selengkapnya »
ROMAJI:

hashiru anata ni Doki (Doki)
me de oikakete lock on
koutei wa itsumo
hizashi no SHATTAA CHANSU

kaze ni fukarete Lonely (Lonely)
ato hantoshi no School days
nani ni mo kakezu ni
mekureru Diary

KAKKOii danshi nara hoka ni mo iru no ni ne
anata de nakucha anata de nakucha
zettai zettai muri na no

gomen ne kataomoi shite
Love you! Love you! hikaeme ni
koko de mite iru dake de ii
deaeta dake demo manzoku

meiwaku kaketakunaishi
Love you! Love you! hitorigoto
bukatsu ganbatte
watashi ni kidzukanaide

nani wo shitete mo Kyun (Kyun)
shirazu shirazu ni smile
mousou no naka wa
jiyuu na DAIAROOGU

koi wo suru tte Happy (Happy)
kokoro hazumu Miracle time
kanawanakutatte
shiawase PURINSESU

naka no ii tomodachi wa akirete iru keredo
junjou sugicha junjou sugicha
doushite doushite dame na no?

onegai yume wo misasete
Love me! Love me! sukoshi dake
omoidaseru kurai de ii
me to me au dake demo RAKKII

kaiwa wa kinchou surushi
Love me! Love me! eien ni
zutto tooi hito
kossori akogaretai

gomen ne kataomoi shite
Love you! Love you! hikaeme ni
koko de mite iru dake de ii
deaeta dake demo manzoku

meiwaku kaketakunaishi
Love you! Love you! hitorigoto
bukatsu ganbatte
watashi ni kidzukanaide

INDONESIA:

Melihatmu berlari membuatku berdebar (berdebar)
Mengejarmu dengan tatapanku, Lock On
Cahaya mentari itu selalu
Membuatmu terlihat sempurna

Terhembus oleh angin, Lonely
Tinggal setengah tahun lagi di sekolah
Namun tak ada yang tertulis
Pada Diary yang terbuka

Meski pun ada banyak cowok keren yang lainnya
Aku ingin bersamamu, aku ingin bersamamu
Namun, namun, itu takkan mungkin

Maafkan aku atas cinta searah ini
Love you! Love you! dengan diam-diam
Tak apa jika hanya memandangmu dari sini
Bertemu denganmu saja membuatku bahagia

Karena aku tak ingin membuat masalah
Love you! Love you! di dalam hatiku
Berjuanglah dengan kegiatan club-mu
Dan jangan hiraukan aku

Apa pun tentangmu membuatku berdebar (berdebar)
Tanpa disadari membuatku tersenyum
Di dalam khayalan ini
Ada dialog yang liar

Ketika merasakan cinta, Happy
Hati yang berdebar, Miracle Time
Takkan terwujud bila diam saja
Wahai tuan putri yang bahagia

Meski pun ada teman yang lebih mengagumkan
Aku begitu naif, aku begitu naif
Mengapa, mengapa, aku menjadi seperti ini?

Aku mohon perlihatkan mimpi kepadaku
Love me! Love me! Meski sedikit saja
Dengan begitu aku akan mengingatnya
Memandangmu saja membuatku merasa beruntung

Percakapan pun mulai menjadi grogi
Love me! Love me! Selama-lamanya
Kau akan terus terasa jauh
Dan kukagumi secara diam-diam

Maafkan aku atas cinta searah ini
Love you! Love you! dengan diam-diam
Tak apa jika hanya memandangmu dari sini
Bertemu denganmu saja membuatku bahagia

Karena aku tak ingin membuat masalah
Love you! Love you! di dalam hatiku
Berjuanglah dengan kegiatan club-mu
Dan jangan hiraukan aku

download MV:[URL="http://www.fyp-kun.com/2014/09/pvmv-hkt48-4th- hikaeme-i-love-you-i.html"]http://www.fyp-kun.com/2014/09/pvmv-hkt48-4th-hikaeme-i-love-you-i.htm
sub:ttp://www.akirawota48.co.vu/2014/10/subtitle-pv-hkt48-hikaeme-i-love-you.html

mp3=[URL="http://mp3jump.com/?query=hkt48+hikaeme+i+love+you"]http://mp3jump.com/?query=hkt4

Credit:http://blackexorcist.blogspot.com/
www.akirawota48.co.vu

Lirik lagu MV dan SIngle HKT48 - Hikaeme I Love You! (I Love You! Dengan Diam-diam)

Posted by : Arief Rakhman Hakim
Date :Minggu, 02 November 2014
With 0komentar
Next Prev
▲Top▲